動(dòng)態(tài)與觀點(diǎn)

滬版好書出海記

2021-09-29
瀏覽量
6969

  在剛剛結(jié)束的第28屆北京國際圖書博覽會(huì)(BIBF,下稱圖博會(huì))上,上海展團(tuán)收獲滿滿:近30家出版社組團(tuán)參會(huì),參展圖書近2000種,集中展示了主題出版、“走出去”及精品圖書三大類優(yōu)秀出版成果。展會(huì)期間,上海版權(quán)交易成績斐然,共達(dá)成 138項(xiàng)版權(quán)貿(mào)易項(xiàng)目,其中意向輸出24項(xiàng),簽訂輸出合同50項(xiàng);意向引進(jìn)37項(xiàng),簽訂引進(jìn)合同20項(xiàng),意向合作出版協(xié)議7項(xiàng)。講好中國故事,加快圖書版權(quán)輸出,上海的經(jīng)驗(yàn)值得關(guān)注。

  輸出精品圖書

  近年來,上海世紀(jì)出版集團(tuán)將精品出版戰(zhàn)略與文化“走出去”戰(zhàn)略緊密結(jié)合,做到內(nèi)容有選擇、譯介講質(zhì)量、落地重實(shí)效。為慶祝中國共產(chǎn)黨成立100周年,上海世紀(jì)出版集團(tuán)積極組織推介一批幫助國際社會(huì)真正了解“中國共產(chǎn)黨為什么能”“馬克思主義為什么行”“中國特色社會(huì)主義為什么好”的高水準(zhǔn)原創(chuàng)出版物,并成功輸出10余項(xiàng)主題類圖書外譯版權(quán)。其中,圖博會(huì)期間重點(diǎn)展示的《火種:尋找中國復(fù)興之路》《革命者》《文獻(xiàn)中的百年黨史》等圖書已入選2021年度絲路書香工程等多個(gè)項(xiàng)目。

  上海世紀(jì)出版集團(tuán)各直屬出版單位還有針對(duì)性地挑選了一批體現(xiàn)中國特色、中國理念和有利于版權(quán)“走出去”的精品力作,涵蓋人文社科、文學(xué)藝術(shù)、傳統(tǒng)文化、科技醫(yī)學(xué)、科普少兒等多個(gè)板塊。其中,人文社科板塊重點(diǎn)展示了集團(tuán)近年來在國家重大文化出版工程和新時(shí)代精品力作方面的成果,除《辭海》(第七版)等榮獲中國出版政府獎(jiǎng)的優(yōu)秀圖書外,還有《恩格斯與我們的時(shí)代》《中國話語:建構(gòu)與解構(gòu)》等一批主題突出、特色鮮明的精品圖書。

  致敬建黨百年,向世界講好中國故事。近年來,華東師范大學(xué)出版社專注于優(yōu)質(zhì)學(xué)術(shù)及大眾圖書,逐步形成了以“大教育”為核心,在社科、少兒、文學(xué)等領(lǐng)域全面探索的立體化布局。在今年的圖博會(huì)上,華東師范大學(xué)出版社攜近百種圖書參展,主題圖書、教育、社科學(xué)術(shù)、文學(xué)藝術(shù)、科創(chuàng)、少兒讀物兼?zhèn)洹F渲?,重點(diǎn)推薦的《紅色弄堂》以中國共產(chǎn)黨從建黨初期至1933年在滬35處秘密機(jī)關(guān)地址所在的弄堂建筑為研究對(duì)象,展開紅色文化歷史與海派建筑歷史的雙重講述,獲得海外出版機(jī)構(gòu)的青睞。

  傳播中國聲音

  值得注意的是,圖博會(huì)上,上海展團(tuán)還以全球關(guān)注的重點(diǎn)熱點(diǎn)問題為導(dǎo)向,用中國觀點(diǎn)回應(yīng)世界關(guān)切的問題。

  在此次圖博會(huì)上,上海交通大學(xué)出版社重點(diǎn)展示了其“十三五”時(shí)期“走出去”所取得的豐碩成果,包括回應(yīng)國際重點(diǎn)熱點(diǎn)研究問題的“東京審判出版工程”英文版、為國際抗疫提供中國智慧的《新冠肺炎防治精要》英文版、《查醫(yī)生援鄂日記》多語種版本、展現(xiàn)中國古代科技成就的《中國科學(xué)技術(shù)通史:5卷本》英文版,以及反映中國優(yōu)秀傳統(tǒng)文化的《中國美術(shù)史》《中國音樂史》《中國財(cái)政思想史》《中國金融思想史》等越南文、英文版著作,受到了業(yè)界的廣泛關(guān)注。其中,《新冠肺炎防治精要》英文版輸出到國際著名出版集團(tuán)愛思唯爾,這是該集團(tuán)第一本引進(jìn)自中國醫(yī)學(xué)工作者關(guān)于新冠防治的專業(yè)著作。此外,《查醫(yī)生援鄂日記》還被翻譯成9個(gè)語種版本,在海外市場銷量一路走高。值得一提的是,該書日文版由日本知名出版機(jī)構(gòu)巖波書店正式出版發(fā)行,這是巖波書店多年來首次從中國大陸引進(jìn)圖書版權(quán)。

  為助力全球防疫抗疫,上海世紀(jì)出版集團(tuán)整合資源,積極推進(jìn)防疫抗疫出版物的外譯推介,在此屆圖博會(huì)上集中展示了《張文宏教授支招防控新型冠狀病毒》的19個(gè)外譯品種,《抗疫·安心》德文版、英文版,《小心!病毒入侵》英文版等向世界傳播中國抗疫方案的原創(chuàng)外譯版圖書。

  值得關(guān)注的是,次此圖博會(huì)上,上海展團(tuán)充分發(fā)揮線上線下融合參展的優(yōu)勢(shì),通過線下洽談、線上交流的方式,與劍橋大學(xué)出版社、牛津大學(xué)出版社等眾多知名海外出版機(jī)構(gòu)和版權(quán)代理商進(jìn)行洽談,推動(dòng)了疫情之下版權(quán)貿(mào)易的多元合作。